God of creation
造萬物的神
There at the start
亙古以來
Before the beginning of time
你超越時間永存在
With no point of reference
本是無章可循
You spoke to the dark
但祢話一出
And fleshed out the wonder of light
奇妙光就衝破黑暗
CHORUS 1:
And as You speak
祢一開口
A hundred billion galaxies are born
千億個浩瀚銀河就出現
In the vapour of Your breath the planets form
眾星湧現在祢的氣息裡面
If the stars were made to worship so will I
繁星都敬拜祢我更要敬拜
I can see Your heart in everything You've made
我看見祢心意願顯在萬物裡
Every burning star
燃燒的星宿
A signal fire of grace
是恩典的烽火
If creation sings Your praises so will I
萬有都讚美祢我更要讚美
VERSE 2:
God of Your promise
守應許的神
You don't speak in vain
祢話不落空
No syllable empty or void
每一句祢都要成就
For once You have spoken
只要祢一出聲
All nature and science
自然與科學
Follow the sound of Your voice
都來跟隨祢的聲音
CHORUS 2:
And as You speak
祢一開口
A hundred billion creatures catch Your breath
一千億造物從祢得生命
Evolving in pursuit of what You said
演化為成就祢說的話語
If it all reveals Your nature so will I
萬物彰顯祢心我更要彰顯
I can see Your heart in everything You say
我看見祢心意在祢話語裡
Every painted sky
絢麗的天空
A canvas of Your grace
是祢恩典之幕
If creation still obeys You so will I
萬物都順服祢我更要順服
BRIDGE:
If the stars were made to worship so will I
繁星都敬拜祢我更要敬拜
If the mountains bow in reverence so will I
群山都敬畏祢我更要敬畏
If the oceans roar Your greatness so will I
海洋都頌揚祢我更要頌揚
For if everything exists to lift You high so will I
萬物存在為高舉祢我更要高舉祢
If the wind goes where You send it so will I
風也跟隨祢我更要跟隨祢
If the rocks cry out in silence so will I
連石頭也歡呼我更要歡呼
If the sum of all our praises still falls shy
如果一切讚美都不夠獻給祢
Then we'll sing again a hundred billion times
讓我們再獻上千億次讚美
VERSE 3:
God of salvation
救贖我的神
You chased down my heart
尋回我心
Through all of my failure and pride
哪怕我驕傲失敗
On a hill You created
在祢聖山上
The light of the world
光明之子
Abandoned in darkness to die
黑暗中獻出生命
CHORUS 3:
And as You speak
祢一開口
A hundred billion failures disappear
千億個失敗全都消逝
Where You lost Your life so I could find it here
因祢付出生命我得著生命
If You left the grave behind You so will I
因祢從死裡復活我也要復活
I can see Your heart in everything You've done
我看見祢心意在祢作為裡
Every part designed in a work of art called love
每個細節都是祢愛的設計
If You gladly chose surrender so will I
祢都甘心降服我更要降服
I can see Your heart
彰顯祢心在
Eight billion different ways
八十億人身上
Every precious one
為拯救他們
A child You died to save
祢已犠牲自己
If You gave Your life to love them so will I
祢為愛他們捨命 我也願意
Like You would again a hundred billion times
就算捨身千億次祢都願意
But what measure could amount to Your desire
祢心中大愛無人能相比
You're the One who never leaves the one behind
祢是永不離棄的天父上帝